500万彩票网

      <kbd id='RTYU'></kbd><address id='RTYU'><style id='RTYU'></style></address><button id='RTYU'></button>

              <kbd id='RTYU'></kbd><address id='RTYU'><style id='RTYU'></style></address><button id='RTYU'></button>

                  http://www.qhdyikelai.com/
                   中央政府門戶    四川省政府門戶
                  本站搜索:   視頻中心
                  政務郵箱
                  基本州情 自然條件
                  優勢資源 阿壩年鑒
                  機構設置 幹部任免
                  應急管理 公文中心
                  便民服務 個人服務
                  法人服務 熱點服務
                  領導信箱 建議提案
                  民意征集 網上調查
                  大美阿壩 精彩活動
                  旅遊攻略 門票預訂
                  當前位置:首頁  >  電子公文中心  >  自治法規

                  阿壩藏族羌族自治州第十二屆人民代表大會常務委員會關于《阿壩藏族羌族自治州藏語言文字條例》的公告

                  中国阿坝州门户网站  www.qhdyikelai.com  发布时间:2018-08-09 来源:阿坝州政府信息公开工作办公室

                  阿壩藏族羌族自治州

                  第十二屆人民代表大會常務委員會

                     

                  (第四號

                      

                    《阿壩藏族羌族自治州藏語言文字條例》經四川省第十屆人民代表大會常務委員會第次會議于2018726日批准,現予公布,自201891日起實施。 

                      

                      

                    500万彩票网人大常委會 

                    201886 

                      

                    阿壩藏族羌族自治州藏語言文字條例 

                    20171229日阿壩藏族羌族自治州第十二届人民代表大会第二次会议通过 

                    2018726日四川省第十三屆人民代表大會常務委員會第五次会议批准 

                      

                    第一章   

                    第一條 爲保障和促進藏語言文字的學習、使用、管理、研究、發展,推動藏語言文字的規範化、標准化和信息化建設,發揮藏語言文字在各項事業中的作用,根據《中華人民共和國憲法》《中華人民共和國民族區域自治法》《中華人民共和國國家通用語言文字法》《阿壩藏族羌族自治州自治条例》等法律法规,结合阿壩藏族羌族自治州(以下简称自治州)实际,制定本条例。 

                    第二條 自治州轄區內除茂縣和民族鄉外藏語言文字的使用、管理適用本條例。 

                    第三條 使用和發展藏語言文字是自治州的一項重要自治權。自治州各級地方國家機關應當依法保障藏語言文字的使用和發展,鞏固和發展平等團結互助和諧的社會主義民族關系,促進各民族共同團結進步、共同繁榮發展。 

                    第四條 自治州坚持保护与传承、普及与提高相结合的原則,促进藏語言文字繁荣发展,发挥藏語言文字在自治州經濟、政治、文化、社會和生態文明建設中的作用。 

                    第五條 自治州各級國家機關和事業單位執行職務時,應當使用藏語言文字或者國家通用語言文字。 

                    第六條 自治州、县(市)人民政府應當将藏語言文字工作经费纳入本级财政预算,加强资金管理、使用和监督。     

                    第二章 學習和教育 

                    第七條 自治州各级人民政府應當保障藏族公民学习藏語言文字,提倡其他民族公民学习使用藏語言文字。 

                        第八條 自治州應當加强藏語言文字教学。学前教育可以使用國家通用語言和藏語言进行語言、艺术、健康、社会、科学的双語教育。藏族聚居区的中小学校應當以國家通用語言和藏語为基本教學用語,其他中小學校可以根據需要設置藏語言文字課程。 

                    第九條 自治州應當加强中小学校藏語言文字教育教材及其辅助資料、扫盲教材、乡土文化教材、职业技术教材、幼儿读物、课外读物、科普类读物等的编译、出版和发行工作。 

                    第十條 自治州行政管理學校(院)、職業技術學校、各級文化技能培訓中心可以開設藏語言文字課程。具備條件的中等職業學校、高等院校可以開設藏語言文字專業以及用藏語言文字授課的相關專業學科。     

                    第三章 使用和管理 

                    第十一條 自治州應當推广普及和规范使用藏語言文字。州、县()人民政府職能部門負責藏語言文字使用的監督和管理。 

                    (一)重要文件、報告的翻譯,藏語言文字的新詞術語和社會用字的規範、翻譯、審核,由藏語言文字編譯部門負責; 

                    (二)報紙、刊物、圖書等出版物,印刷行業和影視、網絡、娛樂場所等的用語用字,由文化廣電新聞出版、體育、民族宗教部門負責; 

                    (三)標語、牌匾和宣傳欄、櫥窗等用字,由住房和城鄉規劃建設、民族宗教部門負責; 

                    (四)企業名稱、個體工商戶名稱、廣告、商標、包裝、說明、證照等用字,由工商、質量技術監督和民族宗教部門負責; 

                    (五)地名標志、行政區劃界樁、具有地名意義的建築物名稱的用字,由民政和民族宗教部門負責; 

                    (六)交通標識、大中型車輛、出租車門徽的用字,由公安、交通運輸和民族宗教部門負責; 

                    (七)旅行社、賓館、民居接待、農(牧)家樂、旅遊景區景點以及公路旅遊標識標牌、宣傳廣告用字,由旅遊、交通運輸、工商和民族宗教部門負責; 

                    (八)安全生産警示、標識標牌、指南等的用字由安全生産監督管理和民族宗教部門負責; 

                    (九)藏語言文字以及雙語教學的規劃與發展,雙語師資的培養培訓,由教育和民族宗教部門負責。 

                    第十二條 自治州應當规范藏文社会用字 

                    藏文和国家通用文字互译應當准确、通达、雅致。人名、地名等专用名称以音译为主,尊重約定俗成的習慣翻譯的人名、地名,不使用有歧義的漢字翻譯人名、地名。汉译用字与藏語名称相对应,名称用字應當固定。 

                    第十三條 自治州自治条例、单行条例、地方性法规、规章以及重要文告、决议、决定、命令等的发布,應當同时规范使用藏文和国家通用文字。 

                    第十四條 自治州制定或者公布的選舉文件、選民名單、選民證、代表候選人名單、選票、代表當選證書和選舉委員會印章等,應當同时使用藏文和国家通用文字。 

                    第十五條 自治州各级人民代表大会的主要会议报告、决议、决定等,應當同时使用藏文和国家通用文字。会议期间视不同地区和对象,使用藏語或者國家通用語言作报告、提供翻译;藏族代表的议案、意见建议,可以用藏文提出,承办单位用藏文答複 

                    其他会议、集会和各种大型活动,應當根据需要同时使用藏文和国家通用文字或者提供藏語和國家通用語言互譯。 

                    第十六條 自治州各级人民法院、人民检察院、公安、司法行政机关发布的布告、通告、公告等,應當同时使用藏文和国家通用文字。自治州各级人民法院、人民检察院的判决书、起诉书等各类法律文书,視當事人情況應當同时或者分别使用藏文、国家通用文字。对使用藏語言文字的公民进行调查、审讯、检察、检查等司法、执法活动,應當提供翻译。 

                    第十七條 自治州各級人民法院、人民檢察院在訴訟活動中,視當事人情況應當同时或者分别使用藏語言文字和国家通用語言文字。当事人可以使用藏語言文字提起诉讼、上诉或者申诉。 

                    第十八條 自治州各级国家机关、人民团体、企事業單位和其他组织,受理使用藏語言文字的公民来信来访、投诉建议、行政复议申请时,應當使用藏語言文字进行答複。 

                    第十九條 自治州公民可以使用藏文書寫申請書、志願書,填寫各種登記表。 

                    自治州轄區內的邮政、通信、金融、交通、税务、保险、消防、医疗卫生等公共服务机构以及客运车站、飞机场、火车站等公共场所的提示、警示、告示、指南、导向、服务牌等可以同时使用藏文和国家通用文字,客户服务提示提供藏語言和國家通用語言語音服务。 

                    第二十條 自治州各級國家機關、人民團體、企事業單位和其他組織以及駐州的中央或者省直屬部門、企事業單位的文件文頭、公章、證件、牌匾、會標、標語、網站、橫幅、印有单位名称的信封、信笺、发票、收据等,應當同时使用藏文和国家通用文字。 

                    居民身份證、營業執照、稅務登記證、公告、廣告、商標、牌證、安全警示等,應當同时使用藏文和国家通用文字。 

                    國家相關法律法規另有規定的,從其規定。 

                    第二十一條 自治州轄區內的公共场所或者公用设施名称、界牌、交通标识、车辆门徽和个体工商户的标牌、门牌、广告牌等社会用字,應當同时使用藏文和国家通用文字。 

                    第二十二條 自治州轄區內的矿山、工厂、建筑工程、重大项目等施工场所的安全生产警示、标识标牌、指南,應當同时使用藏文和国家通用文字。 

                    第二十三條 自治州轄區內的行政區劃、城乡街道、开发区等地理名称,應當沿用藏族的习惯称谓,使用反映相应历史文化特征的名称,同时使用藏文和国家通用文字,禁止随意更改传统地名。 

                    自治州轄區內的历史文化遗迹、名勝古迹、风景名胜区、自然保护区、文物保护单位等标识用字,應當同时使用藏文和国家通用文字。 

                    第二十四條 自治州各级国家机关出版、合作出版的图书名称,應當同时使用藏文和国家通用文字。 

                    第二十五條 自治州應當开通藏語言文字节目频道,加强藏語言文字报刊、广播、电视工作。报刊刊头、广播电视台标等,應當同时使用藏文和国家通用文字。 

                    自治州應當加强藏語言文字影视作品、音像制品、报刊、图书等制作、译制、编译、配音、出版发行工作。各级各类图书馆(室)、农村书屋、寺院书屋應當配备藏語言文字报刊、圖書、音像制品 

                    自治州倡导和鼓励文艺工作者和科研人员,使用藏語言文字从事文艺创作、科学研究、论文撰写。 

                    第二十六條 自治州各级国家机关、人民团体、企事業單位和其他组织應當推广普及藏文计算机软件,提升办公自动化水平。加强藏語言文字网站建设,支持藏文新媒体发展。 

                      

                    第四章 研究和挖掘 

                    第二十七條 自治州應當加强藏語言文字的研究和挖掘,推广应用研究成果。教育教研机构應當加强藏語言文字的教育教学研究。 

                    第二十八條 自治州鼓励和支持藏語言文字与其他民族語言文字互译工作,开展翻译学术活动。组织藏語言文字专家、学者开展对外学术交流和协作。 

                    第二十九條 自治州應當加强轄區內藏語言文字新词术語的标准化、规范化、信息化研究。各级国家机关、人民团体、企事業單位和其他组织應當遵照使用国家发布的藏語言文字新词术語和自治州公布的藏語言文字新词术語。 

                    第三十條 自治州應當开展藏文古籍、历史文献、口碑資料等抢救性搜集、整理、翻译、出版工作。建立完善藏文古籍文献資料图书馆。 

                    自治州應當科学保护轄區內濒危方言古語,对藏族古語、方言进行普查、搜集、整理和研究。研究、传承藏語言文字古典经院文化、格萨尔文化等传统民俗文化遗产。 

                    第三十一條 自治州各级档案部门應當加强藏文档案、文献的收集整理和归档工作。     

                    第五章 機構和隊伍 

                    第三十二條 自治州、县(市)人民政府應當加强藏語言文字工作,明确承担藏語言文字工作职责的机构,配备藏語言文字工作人员。自治州各级国家机关及其工作部门應當根据工作需要配备通晓藏語言文字和國家通用語言文字的工作人员。 

                    自治州轄區內的邮政、通信、金融、交通、税务、保险、消防、医疗卫生等公共服务机构以及客运车站、飞机场、火车站等公共场所服务窗口,應當配备通晓藏語言文字的工作人员。 

                    第三十三條 自治州應當加强通晓藏語言文字和國家通用語言文字人才的培养和使用。各级国家机关、人民团体、企事業單位和其他组织應當将藏語言文字纳入干部职工的培训计划。 

                    第三十四條 自治州各级国家机关、人民团体、事业单位在招录与語言环境直接关联的公务员、工作人员时,應當把藏語言文字作为重要考试内容。在同等条件下,优先录() 用藏語言文字、國家通用語言文字兼通人员。 

                    第三十五條 自治州各級人民團體、企事業單位和其他组织从事藏語言文字工作的专业技术人员,應當按照国家规定评定职称,享受同等专业技术人员待遇。    

                    第六章 法律責任 

                    第三十六條 違反本條例有關規定的公民、法人或者其他組織,由自治州、縣(市)人民政府及其有關職能部門責令限期改正;逾期未改正的,依法予以行政處罰。 

                    第三十七條 自治州各級地方國家機關工作人员执行职务时,妨碍公民、法人以及其他组织依法使用藏語言文字的,由自治州、县(市)人民政府有关职能部门责令改正;拒不改正造成严重后果的,依法予以处分。 

                    第三十八條 自治州、縣(市)人民政府有關部門不依法履行監督管理職責,造成嚴重後果的,由自治州、縣(市)人民政府對主管人員和直接責任人依法予以行政處分。    

                    第七章   

                    第三十九條 自治州人民政府可以依據本條例制定實施辦法。 

                    第四十條 本條例自201891日起實施。    

                  附件下載

                  分享到:
                  0

                  相關鏈接

                  主  办:中共阿壩藏族羌族自治州委员会 阿壩藏族羌族自治州人民政府
                  承  办:阿壩藏族羌族自治州人民政府办公室
                  规划维护:阿壩藏族羌族自治州人民政府信息公开工作办公室
                  网络实名:阿坝州政府、中国阿坝州、中国九寨沟  |   中文域名:阿坝州.政务 阿坝州.政务.cn 阿坝州.中国 阿坝州.cn
                  联系电话:0837-2822976